Foreign Exchange Control Order. Copyright Roderick Seeman

Article 25 (Delegation of Powers)

1. From among the powers of the Minister of Finance concerning authorized foreign exchange banks, those listed hereunder shall be delegated to the Regional Bureau Chiefs having jurisdiction over the location of the head office of the authorized foreign exchange bank (for those having their head office in the jurisdiction of the Fukuoka Finance Bureau Branch, then the Fukuoka Finance Bureau Branch). Provided, however, for the powers listed in Item 4, the Minister of Finance shall not be barred from exercising these powers on his own authority.

(1). The licenses based on the provisions of Article 10, Paragraph 3 of the Law.

(2). The acceptance of registrations based on the provisions of Article 10, Paragraph 4 of the Law.

(3). The authorizations based on the provisions of Article 11 of the Law.

(4). The on-site inspections and questioning based on the provisions of Article 68, Paragraph 1 of the Law.

2. From among the powers of the Minister of Finance, concerning exchange money brokers, those listed hereunder shall be delegated to the Customs Chief having jurisdiction over the area of the location of the party conducting the money exchange business or the location of the money exchange brokers office:

(1). The approvals based on the provisions of Article 14, Paragraph 2 of the Law.

(2). The licenses provided for by Article 10, Paragraph 3 of the Law which apply mutatis mutandis in the provisions of Article 14, Paragraph 2, of the Law.

(3). The acceptance of registrations based on the provisions of Article 10, Paragraph 4 of the Law, which apply mutatis mutandis in the provisions of Article 14, Paragraph 2 of the Law.

(4). The cancellations of approvals, the suspensions of business and the restrictions on operations of Article 13 of the Law, which apply mutatis mutandis in the provisions of Article 14, Paragraph 2 of the Law.

(5). The acceptance of reports, based on the provisions of Article 15 of the Law.

(6). The on-site inspections and questioning based on the provisions of Article 68, Paragraph 1 of the Law.

3. The power of designation of the Minister of Finance, based on the provisions of the latter half of Paragraph 2 of Article 7; Article 10, Paragraph 3, Item 2, or Article 12, Paragraph 4 shall be delegated (limited to those setout by Ministry of Finance Ordinance) to the Chief of the Finance Bureau which has jurisdiction over the address of the party, or the location of the main office of the party who is to carry out the transaction or act (where the said location is within the jurisdictional region of the Fukuoka Finance Bureau, then the Chief of the Fukuoka Finance Bureau Branch).

4. The powers of the Minister of Finance listed hereunder shall be delegated to the Customs Chief:

(A) The license based on the provisions of Article 8, Paragraph 2.

(B) From amon the acceptances of Reports, based on the provisions of Article 24, those related to the export or import of means of payment listed in Item 2 of the same Article.

5. From among the powers of the Competent Minister based on the provisions of Article 68, Paragraph 1 of the Law, the powers of the Minister of Finance (excluding those provided for in Paragraphs 1 and 2) shall be delegated to the Chief of the Regional Finance Bureau with jurisdiction over the location of the main office of the party who is to carry out the transaction receiving the application of the Law (where the said location is within the jurisdictional region of the Fukuoka Finance Bureau Branch, then the Chief of the Fukuoka Finance Bureau Branch)

6. The powers of the Minister of Finance listed in Paragraph 1, Item 4 and the powers appertaining to the Minister of Finance as provided for in the previous Paragraph, concerning those related to an office of business location (hereinafter called "branch, etc.") other than the head office or main offices of the party who is to engage in the business conducting the transactions receiving the application of the Law, or an authorized foreign exchange bank can also be delegated to, in addition to the Chief of the Regional Finance Bureau provided for in Paragraph 1 or the previous Paragraph, the Chief of the Regional Finance Bureau which has jurisdiction over the said branch, etc. (where the said location is within the jurisdictional region of the Fukuoka Finance Bureau Branch, then the Chief of the Fukuoka Finance Bureau Branch).

7. The Regional Finance Bureau Chief or the Chief of the Fukuoka Regional Finance Bureau Branch who has made an on-site inspection or conducted questioning of the authorized foreign exchange bank or the branch, etc. of the party conducting business carrying out transactions receiving the application of the Law, based on the provisions of the previous Paragraphs, when they deem it necessary to make on-site inspections or conduct questioning at the head office, or main office, or the branch, etc. of the said authorized foreign exchange bank, etc. or of the party conducting business carrying out transactions receiving the application of the law, they may conduct such on-site inspections or conduct questioning of the said head office, main office, or branch, etc.

8. From among the powers of the Competent Minister based on the provisions of Article 15 and Article 67 of the Law, those powers pertaining to the Minister of Finance, can be exercised by the Regional Finance Bureau Chief, or the Fukuoka Regional Finance Bureau Branch Chief, to the extent necessary to carry out the provisions of Paragraph 1, Paragraph 2 and Paragraph 3, concerning those related to an authorized foreign exchange bank, or a party conducting business carrying out transactions receiving the application of the Law.

9. The provisions of the previous Paragraph shall not apply concerning those designated by the Minister of Finance, from among the powers of the Minister of Finance, based on the provisions of Paragraphs 1 through 6 and the previous Paragraph.

10. When the Minister of Finance makes the designations of the previous Paragraph, he must give notice to that effect. The same shall apply when he suspends or revises it.